Let's start editing! Wikipedia in Spanish is now more inclusive.

Activists and journalists participated in the first collective edition of content as part of the Wiki LGBT+ Human Rights project.

More than 30 activists and journalists participated in the first collective day of editing LGBT+ content on Wikipedia in Spanish in Buenos Aires: articles on bisexuality, transvestism and non-binary gender were edited to ensure a rights-based approach and biographies of some Argentine figures were modified and expanded.

Organized by Presentes and Wikimedia Argentina as part of the Wiki LGBT+ Human Rights project, the edit-a-thon took place on Saturday, November 24th, and was part of Presentes' second anniversary celebration. It was held at the Faculty of Social Sciences of the University of Buenos Aires, with the support of the Communication Sciences Department.

Among those present were representatives of the transvestite-trans collective such as Lara Bertolini, Violeta Alegre, Alma Fernández, Say Sacayán from the Anti-Discrimination Liberation Movement, Valeria Licciardi, activists from Otrans Argentina, and from the organizations Abosex, Visibilidad Asexual, Ciervos Pampa and Conurbanxs por la Diversidad.

More information, less prejudice

Wikipedia in Spanish is the largest free encyclopedia on the web and one of the most used daily sources of information in the region: The LGBT+ Human Rights Wiki seeks to ensure that content on sexual diversity topics has a human rights approach and complies with non-discrimination standards.

“I think it’s important that our lives, the lives of trans women, are represented in a place like Wikipedia. I also noticed that the biographies of very important figures like Nadia Echazú and Mocha Celis are missing,” said trans activist Alma Fernández.

Say Sacayán, brother of Diana Sacayán and a leading figure in the Anti-Discrimination Liberation Movement, worked on the concept of “transvesticide”: “We want to publish two definitions: a political one, which draws on our experiences and testimonies, and a technical-legal one, which is more formal.” Lara Bertolini also worked on the term “transvesticide”; in her case, as a legal concept based on the Diana Sacayán trial verdict and the interventions of the Public Prosecutor's Office and other references.

Journalist María Mansilla worked on the biography of Professor and theorist Ernesto Meccia, author of texts such as “The Gay Question. A Sociological Approach” (2006) and “Time Doesn't Stop. The Last Homosexuals Tell the Story” (2016).

Violeta Alegre began correcting the article on “cross-dressing”: “It’s very long and full of very basic errors, because, for example, it talks about clothing.” The same thing happened to Bel, from Asexual Visibility: “The article on Non-binary Gender has many errors. Even the flag was wrong, but I was able to change it.”

The biographies of Carlos Jáuregui, Susy Shock, Lohana Berkins and Marlene Wayar, among others, were also worked on; as well as articles on Sexual Diversity, Asexuality, Polysexuality, Binarism and National Trans Day of Remembrance.

The activity is part of the project for inclusive communication of diversity, which is being carried out by Presentes and Wikimedia Argentina with the support of the Embassy of Canada.

We are Present

We are committed to a type of journalism that delves deeply into the realm of the world and offers in-depth research, combined with new technologies and narrative formats. We want the protagonists, their stories, and their struggles to be present.

SUPPORT US

Support us

FOLLOW US

We Are Present

This and other stories don't usually make the media's attention. Together, we can make them known.

SHARE